Monday, 27 August 2012

pulling bindweed
out of the bramble bush—
my mind alight

Haiku in Lithuanian

A haiku of mine is included in the Lithuanian weekly magazine, Literatūra ir menas ('Literature and Art'), kindly translated by Artūras Šilanskas. The original is:

my train delayed
by a suicide—
Easter drizzle

Sunday, 26 August 2012

summer mizzle
the old busker croons
Lady in Red

Thursday, 23 August 2012

sharing a bench
with someone half my age...
riverside heat

Saturday, 18 August 2012

Five Haiku from Dorset

herring gulls...
the Town Bridge halves
click back into place

in and out of brackish water the bobbing heads of ringed plovers

my ears full of sand
the Red Arrows eke out
an ampersand

the lagoon entering the sea exiting the manmade harbour

through your echo
bouncing off the fort
house martins twist

Wednesday, 8 August 2012

in my colleague's cupboard
a book entitled
Beating Anger

Sunday, 5 August 2012

The Ostrich House

gets its name from the saucer magnolia
which dominates the front,
and the blooming of which
for a few short weeks each April
is similar, albeit inversely,
to the plumage of a flock at a waterhole
in an otherwise dry savannah.

When the owners, after years of trying
finally become expectant,
the mother-to-be takes her eye off the bump
for the briefest time,
but that suffices for an ancient adage –
that any aversion of the ostrich’s gaze
would result in addling – to come true.